Большое количество звезд, вращающихся вокруг огромной черной дыры в центре Млечного Пути, было зафиксированы с удивительной точностью, что дало возможность астрономам более детально "разглядеть" центр нашей Галактики, сообщает The Times.
Радуются работники санэпидстанций и сотрудники автомоек, горюют зайцы-беляки, психологи и матери – российская зима испустила дух и, как считают метеорологи, навсегда.
Проведенные в Танзании и Кении испытания новой вакцины от малярии показали, что вакцина способствует сокращению числа серьезных случаев заболевания среди детей более чем в два раза, пишет The Guardian, ссылаясь на результаты исследования, опубликованные в New England Journal of Medicine.
Как стало известно газете The Times, в Ирландии начато расследование против поставщика кормового хлеба для свиней в связи с выявлением высокого содержания диоксина в свинине.
Как сообщает The Daily Mail, ученые обнаружили самый древний отпечаток доисторического насекомого. След остался от стрекозы или от схожего с ней существа.
"Мои взгляды на архитектуру, окружающую среду и общество основаны на одной объединяющей идее – жизненно важной потребности в гармонии", – говорится в выступлении принца Чарльза в Ассоциации иностранной прессы, выдержки из которого были опубликованы в газете The Times.
Под таким интригующим заголовком вышла сегодня одна из статей берлинской Berliner Zeitung. В ней рассказывается, что в одном из ресторанов для гурманов Гонконга предприимчивая черепаха, видимо, не захотевшая окончить свой век в супе, сбежала не от кого-нибудь, а от самого шеф-повара.
Газета The Independent пересказывает недавние переговоры экипажа МКС с центром управления на Земле. Во всяком случае, командир МКС действительно вскричал "Ура!", оповестив, что устройство для переработки мочи в питьевую воду наконец-то заработало, отмечает журналист Леонард Дойл.
В США в настоящее время проходит испытание препарат, который предположительно защищает от ВИЧ-инфекции. Добровольцы – гомосексуалисты, наркозависимые и проститутки – пишет сегодняшняя Die Welt, надеются обрести надежную защиту. Однако, уверена корреспондент Эльке Боддерас, за всей этой эйфорией кроется большой риск.
Ученые изучают остатки метеорита, вспыхнувшего в небе на западе Канады, а затем разорвавшегося на части, пишет The Times. Специалист из университета Калгари Алан Хилдебранд сообщил, что это один из крупнейших метеоритов, появлявшихся над территорией страны за последнее десятилетие.
Со ссылкой на журнал Science британская The Guardian сообщает, что на Марсе были обнаружены ледники толщиной в полмили и длиной в десятки милей. О том, что на Красной планете есть лед, было известно и ранее, но впервые он был обнаружен в таком количестве вдали от полюсов. NASA уже рассуждает о том, что это может обеспечить водой будущие миссии.
Как сообщает The Daily Mail, секреты вечной молодости раскрываются учеными. Опыты на мышах показали, что фермент, называемый теломеразом, может стать основным ингредиентом "эликсира вечной молодости" – ученые надеются, что с помощью этого фермента можно будет замедлить процессы старения.
Как сообщает The Times, ветеринару Джорджу Хаберу и медсестре Луизе Баргесс из города Перт, что в Западной Австралии, довелось увидеть нечто большее, чем то, за что им заплатили: кошка, которой они помогали во время родов, родила двуглавого котенка с бело-серой шерсткой.